インターネットで「海洋散骨」という言葉を目にしても、正しい読み方がわからない方は少なくありません。
供養の一つの方法として広まりつつありますが、まだ一般的な言葉としては馴染みが浅いのも事実です。
この記事では、「海洋散骨」の正しい読み方や意味、よくある間違いについて詳しく解説します。
◎この記事でわかること◎
- 海洋散骨の正しい読み方
- 間違えやすい読み方や表現
- 「海洋散骨」と「海洋葬」の違い
- 海洋散骨の歴史と広まり
- 「海洋散骨」という言葉の印象
海洋散骨の正しい読み方

海洋散骨は、「 かいようさんこつ」と読みます。
海洋(かいよう) … 海全体、広い海のことを意味します。
散骨(さんこつ) … 遺骨を粉末状にして撒くことを意味します。
つまり「海洋散骨」とは、海の上で遺骨を撒いて供養する方法を表す言葉です。
間違えやすい読み方や表現
「海洋散骨」は比較的新しい供養の形であるため、間違って読まれることもあります。
「かいようさんぼね」 → 誤り
「かいようさんかつ」 → 誤り
「かいようそうこつ」 → 誤り
正しくは「かいようさんこつ」ですので、注意しましょう。
「海洋散骨」と「海洋葬」の違い

「海洋散骨」と混同されやすい言葉に「海洋葬(かいようそう)」があります。
海洋散骨 … 海に遺骨を撒くことそのものを指す。
海洋葬 … 海上で行う葬送儀式全体を指す。散骨を含むが、読経やセレモニーなどを伴う場合もある。
つまり、「海洋散骨」は行為そのものの名称であり、「海洋葬」はその行為を含めたセレモニー全体を意味する広い言葉です。
海洋散骨の歴史と広まり
海洋散骨は日本で1990年代後半から徐々に広まり始めました。
お墓を持たずに自然に還りたいというニーズや、墓地費用の高騰を背景に注目を集めています。
近年はテレビや新聞でも紹介され、言葉としても広く知られるようになりましたが、まだ読み方を間違える人が多いのが現状です。
「海洋散骨」という言葉の印象
「散骨」という言葉だけを聞くと少し硬い印象を持つかもしれません。
しかし「海洋散骨」は、故人を自然へ還す穏やかな供養の形として、ポジティブに受け止められることが増えてきています。正しい読み方を知っておくことで、会話や資料請求の際にも安心です。
まとめ
「海洋散骨」の正しい読み方は かいようさんこつ。
「海洋葬(かいようそう)」とは似ているが意味が異なる。
間違いやすい読み方に注意し、正しい言葉を理解しておくことが大切。
「海洋散骨」という言葉を正しく知ることは、供養の選択肢を検討する第一歩です。